A könyv Vágó István életének bemutatása sajátos szemszögből, személyes tapasztalatok, közös élmények alapján.
A szerző munkájához annak a 47 esztendőnek mindennapi, megélt élményei adják az alapot, amelyet munkatársként, barátként együtt voltak - és több időt töltöttek közösen, mint ki-ki a feleségével.
Szórakoztat...
A világirodalom legszebb szerelmes verseiből készült nagyszabású antológia több mint 200 gyönyörű verset tartalmaz az ókortól napjainkig, tematikus válogatásban. A díszes kivitelű ajándékkönyvet Zsiborás Zsuzsa (Zsozirisz) színes fotografikái teszik még szebbé.
A világ leghíresebb koktélreceptjei. Több mint 100 keverési ötlet a világ minden tájáról, minden ízvilágban, alkohollal és anélkül; Tudnivalók a házibár alapfelszereléséről, a megfelelő poharak kiválasztásáról; Tippek a díszítéshez; Érdekes történetek világhírű koktélok keletkezéséről
Tudja mindenki, hogy tunkolni - azaz villára tűzött kenyérdarabkákkal mondjuk pörköltlében mártogatni - nem illik. Pedig jó! Akkor legyünk engedékenyek, s tegyünk kivételt a szigorú szabály alól. Mondjuk azt: otthon, egymás között, nem is olyan nagy illetlenség. De egy díszvacsorán szigorúan tilos. Tehát illik tudni, hogy tunkolni nem illik.
A könyv 20. javított (korszerűsített) és jelentésen bővített kiadása.
A kiegészítés néhány ország sajátos, a mienktől eltérő viselkedési normáival foglalkozik.
Egy angol ezredes megszökik a német fogolytáborból, és visszaindul Angliába. Vándorlása közben találkozik a szép cigányasszonnyal, Lídiával, aki beleszeret és egy lovas kordén
viszi a francia határ felé. Az ezredes, hogy ne ismerjék fel, maga is cigánynak öltözik, arany fülbevalót tesz a fülébe. Az álruha lelkileg is cigánnyá formálja, a koncepciók embere
szabad, erős férfivá válik. Amikor átjutnak a német vonalon, a régi öltözetben ismét a régi lesz: angol és ezredes. Otthagyja szerelmét - megmentőjét -, visszatér hűvös és szép angol feleségéhez és hivatásához, hogy továbbra is teljesítse hazája iránti kötelességét.
A Halászó macska utcája világhírű írónője ezt a regényt angolul írta, s annak idején nemzetközi sikerű film született belőle, Marlene Dietrich és Ray Milland főszereplésével.
1947. Két rendőrgyilkos esete kavarta fel a közvéleményt. Az egyik Sántha Dezső és szerelme, az énekes-táncosnő, Németh Marica szerelmének története, róluk szól ez a regény. Sántha – másnéven Angelo - a pesti Broadway kedvence volt: hivatásos artista és táncos, a nők bálványa, dzsigoló, aki a késő délutáni órákban betörni járt, hogy az éjszaka koronázatlan királya lehessen és busásan megvendégelje, ajándékokkal halmozza el híres színész barátait. Menekülés közben agyonlőtt egy nyomozó tisztet, ezért kötél általi halálra ítélték. De mert a kékcédulás választás évében már mindent átszőtt a politika, Marica is – bár addigra már szakítottak – sokáig viselte barátja gaztetteinek következményeit: eltiltották a színpadtól, s mert nem vállalta, hogy a politikai rendőrség informátora legyen, internálták Kistarcsára, majd szabadulása után még sokáig fizikai munkával tartotta fenn magát. A dokumentumokra épített, izgalmas bűnügyi regény olvasmányosan mutatja be a kort, ismert és ismeretlen szereplőivel, megjelenítve a közélet figuráit is. A szerző megírta a másik korabeli rendőrgyilkos, a hírhedt Hekus Dönci történetét is.
Mendel, a fiatal agglegény telket örököl - no meg két szomszédot, akik okosabbnak hiszik magukat a másiknál, holott egyik se normális. Mendelt azonban jobban érdekli a földrajz, mint a földművelés, és az írás, mint a (bozót)irtás. Minden erejével azon fáradozik, hogy megszabaduljon ettől a nem kívánt terhességtől.
Vidám regény nem csak telektulajdonosoknak.
Aki elveszíti otthonát, hontalannak érzi magát. Beszűkül körülötte a világ, meghalnak a színek, nem találja Istenét, s rádöbben: élni annyi, mint naponta százszor meghalni. S mindegy, hogy két vagy négy lábon jár, egyetlen társa a kilátástalanság. És mégis.
Bár álmatlanul bámulja az éjfél sötétjét, vagy belevonyít a csillagporos éjszakába, reggelre lerázza gúnyájáról magányát, mert az életösztön ott dübörög mélyen a lelkében, egészen az utolsó pillanatig.....
A címlapon látható foxi boldog, kiegyensúlyozott kutya. Nem úgy, mint e regény keverék hőse, aki sok derűs, néha kacagtató, és sok megkapó, elgondolkodtató kalandját, élni akarását, tapasztalatait meséli el az olvasóknak.
"Ez a történet nem kódolt üzenet az utókornak,
s nem is tanmese. Életből merítve. Egy kicsit talán benne vagyunk mindannyian. Jó lenne hinni, hogy aki olvassa, szusszanásnyi időre ki tud szakadni a hétköznapok szorításából." A szerző
A falu, ahol a történet játszódik, nincs túlságosan messze a fővárostól. A sztrádáról elég jó bekötőút vezet a kisközségbe, s onnan tovább, egészen a Dunáig. Persze ahhoz, hogy az út a folyó partjára érjen, még hét többé-kevésbé hasonló falut kell átszelnie, mint amilyen Csöszmöd. Csöszmöd azért mégis csak más lesz. Mert Takaró Árpád tanyáján kutat fúrnak. És víz helyett csodák csodája bor tör fel a mélyből. Sűrű, ízes vörös."
A történelmet fenyegető legveszedelmesebb fegyver a feledés. Volt egy pogrom Miskolcon, 1946-ban. Alig több mint egy évvel a második világháború után, azok után, hogy hatmillió zsidót, köztük háromszázezer magyart a nácik, a nyilasok, és az emberek közönye elpusztított. Az új forint megjelenése előtti napon történt. Hogy ki volt a felbujtó, ki szította az indulatokat, miért oltottak ki négy életet, kinek álltak érdekében a kegyetlen gyilkosságok azóta sem derült ki. Benedek István Gábor felkavaró regénye Pelle János történész tanulmányával ezt a sötét titkot igyekszik most megfejteni. Nincs könnyű dolguk, a végeredmény mindenesetre érdekes és fontos. Egy döntő lépés a feledés ellen.
A tavaly sikeres nagyregény, A Radnayak folytatása.
A Radnayak regénye 1963-ban ért véget egy új kezdet ígéretével, a folytatást, Radnay Zoltán dédunokáinak történetét ez a kötet meséli el.
Az ikreknek nincs könnyű dolguk, mert életüket, érzéseiket és talán még az álmaikat is nagyapáik hite, hagyományai, históriái határozzák meg. Sokáig úgy tűnik, nem lehet jövőjük, hiszen jelenük sincs, és csak a múltjuk biztos. Napjaik az öregek szentenciáira vannak felfűzve, és - ahogy Zsófi némi keserűséggel állapítja meg - olykor mintha nem is a saját sorsukat élnék.
A kor, amelyben születtek, a máé. Nagyot fordult a világ azóta, hogy Zoltán, Sándor és Gyula küzdöttek a magyarságukért, a birtokért és a családért. A Radnay-örökösöknek új helyszínen kell bizonyítaniuk, egy olyan szituációban, amelybe kényszerűségből csöppentek. Míg az előző kötetben Erdély, a kastély és a két világháború közötti magyar történelem adott keretet a család életének, négy generációval később egy magyarországi nagyváros lakótelepe a kiindulópont. A felnőttkor küszöbén álló ifjú Radnayak tudják ugyan, honnan jönnek, de sejtelmük sincs, hová tartanak. Lóri makacsul ragaszkodik a gyökereihez, míg Zsófi éppen ezektől szeretne elszakadni. Új utakat kell keresniük, felismerni azt, amelyik valóban az övék, és elvezet a célokhoz, amelyek a mában is méltóak a családhoz, de genere Gyana.
Ha klasszikus rejtélyregényt keres egy okos és kulturált detektívvel, akkor S. S. Van Dine Sárkány-tavi gyilkossági estét biztosan élvezni fogja.
Ebben a könyvben az író állandó hősét, Philo Vance-t követheti, amint megfejti egy színész eltűnésének titkát, egy
átkozott tóban. Közben megismerheti az ősi legendákat, a modern tudományt és az emberi pszichológiát. A sárkánygyilkossági ügy Van Dine egyik legnépszerűbb és legizgalmasabb regénye, amely mint egy jó rejtvény, elejétől a végéig találgatásra késztet.
Tessék tippelni: gyilkosság vagy baleset?